法院判決書(shū)是具備法律效應(yīng)的文件資料,在翻譯的時(shí)候需要準(zhǔn)確翻譯,并且翻譯件上要加蓋翻譯專(zhuān)用章,這樣判決書(shū)翻譯件才能得到認(rèn)可。判決書(shū)翻譯包括民事判決書(shū)翻譯、刑事判決書(shū)翻譯、行政判決書(shū)翻譯和刑事附帶民事判決書(shū)翻譯。天譯時(shí)代是國(guó)內(nèi)正規(guī)的翻譯機(jī)構(gòu),翻譯資質(zhì)齊全,能夠?yàn)槿珖?guó)客戶提供法律判決書(shū)翻譯服務(wù),歡迎前來(lái)了解。

法院判決書(shū)翻譯-專(zhuān)業(yè)法律翻譯機(jī)構(gòu)

判決書(shū)翻譯一般指法院做出的判決,是法院對(duì)已查明事實(shí)和法律后果所做的宣告。衡平法院審理并聽(tīng)取各方的辯論后,本著公平和良知的原則確定訴訟雙方權(quán)利而做出的裁決和命令,是法院對(duì)已查明事實(shí)的法律后果所做的宣告。在英美國(guó)家的判決書(shū)大多繁雜冗長(zhǎng),為使條理清晰,便于閱讀,行文時(shí)往往分成許多自然段并標(biāo)有數(shù)字,在數(shù)個(gè)組成部分之間又常常使用一些過(guò)渡句。因此不同國(guó)家的判決書(shū)要求和翻譯的內(nèi)容都不同。

天譯時(shí)代是擁有多年翻譯經(jīng)驗(yàn)服務(wù)供應(yīng)商,在各個(gè)行業(yè)領(lǐng)域都擁有豐富的服務(wù)經(jīng)驗(yàn)。針對(duì)法律翻譯領(lǐng)域,天譯時(shí)代建立了專(zhuān)業(yè)的法律翻譯項(xiàng)目組,擁有具備法律背景的專(zhuān)職譯員和審校老師,翻譯人員均為長(zhǎng)期在翻譯行業(yè)工作的資深譯員,法律翻譯經(jīng)驗(yàn)豐富,熟悉法律翻譯規(guī)范及專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ),可以為客戶提供高質(zhì)量的法律翻譯服務(wù),我們會(huì)在翻譯件上加蓋中英文對(duì)照翻譯專(zhuān)用章,提供營(yíng)業(yè)執(zhí)照副本件,“翻譯專(zhuān)用章”資質(zhì)能夠得到全國(guó)出入境管理處、車(chē)管所、法院、教育局、公安局、大使館等官方機(jī)構(gòu)的認(rèn)可。滿足相關(guān)翻譯需求。

天譯時(shí)代能夠?yàn)槟峁┓煞ㄒ?guī)翻譯、判決書(shū)翻譯、法律條文翻譯、法律條款翻譯、合同翻譯翻譯、訴訟仲裁翻譯、法律書(shū)籍翻譯、法院文件翻譯、法律文獻(xiàn)翻譯在內(nèi)的法律文件翻譯服務(wù),也能提供相應(yīng)的翻譯資質(zhì)(例如在翻譯件上加蓋翻譯專(zhuān)用章);翻譯語(yǔ)種包括英語(yǔ)、日語(yǔ)、韓語(yǔ)、德語(yǔ)、法語(yǔ)、意大利語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)等。

如果您有法院判決書(shū)需要翻譯可以找天譯時(shí)代翻譯公司,我司翻譯人員都經(jīng)過(guò)嚴(yán)格測(cè)試且在各領(lǐng)域的法院判決書(shū)翻譯經(jīng)驗(yàn)豐富,為國(guó)內(nèi)外多家企業(yè)提供高品質(zhì)的法院判決書(shū)翻譯解決方案,遵循客戶翻譯用途和要求且可簽署保密協(xié)議為客戶保密文件。如果您想了解具體的法院判決書(shū)翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn),歡迎咨詢官網(wǎng)在線客服或直接撥打免費(fèi)熱線400-080-1181了解服務(wù)詳情。天譯時(shí)代翻譯公司會(huì)為您提供較優(yōu)的語(yǔ)言解決方案。