產(chǎn)品說(shuō)明書是指以文體的方式對(duì)某產(chǎn)品進(jìn)行相對(duì)的詳細(xì)表述,使人認(rèn)識(shí)、了解到某產(chǎn)品。其基本特點(diǎn)有真實(shí)性、科學(xué)性、條理性、通俗性和實(shí)用性。

產(chǎn)品說(shuō)明書除了幫助消費(fèi)者快速了解產(chǎn)品功能、特點(diǎn)、使用方法、注意事項(xiàng)等基本信息外,還關(guān)系到產(chǎn)品的銷量和企業(yè)形象。隨著全球化程度的不斷提高,國(guó)內(nèi)外各品牌紛紛開(kāi)發(fā)國(guó)際市場(chǎng),由于各國(guó)語(yǔ)言文化不同,產(chǎn)品說(shuō)明書的準(zhǔn)確翻譯在這一過(guò)程中就顯得非常重要。

產(chǎn)品說(shuō)明書翻譯最重要的就是保證翻譯信息的完整準(zhǔn)確,產(chǎn)品說(shuō)明書是消費(fèi)者了解產(chǎn)品相關(guān)信息最重要的載體,因此,產(chǎn)品說(shuō)明書的翻譯就必須準(zhǔn)確完成。另外,產(chǎn)品說(shuō)明書是一種面向大眾傳播的書面信息,因此,產(chǎn)品說(shuō)明書的翻譯語(yǔ)言要通俗明了。

產(chǎn)品說(shuō)明書翻譯較好通過(guò)專業(yè)翻譯公司來(lái)完成, 譯文的專業(yè)性和權(quán)威性,那么專業(yè)翻譯公司,說(shuō)明書翻譯是怎么收費(fèi)的呢,天譯時(shí)代參考報(bào)價(jià)如下:

單位:元/千字。


英語(yǔ)

/ 韓語(yǔ)

/ 德/ 俄語(yǔ)

西/ 葡/意語(yǔ)

/ 阿/越南語(yǔ)/泰語(yǔ)

其他語(yǔ)種

中譯外

200 — 240

260 — 280

340 — 360

380 — 400

660 — 680

450 元起

外譯中

190 — 240

240 — 260

320 — 340

360 — 380

580  —   600

北京天譯時(shí)代多年來(lái)專注于說(shuō)明書的翻譯,堅(jiān)持提供優(yōu)質(zhì)翻譯服務(wù)。天譯時(shí)代有專業(yè)的說(shuō)明書翻譯團(tuán)隊(duì),譯員都是有著豐富翻譯經(jīng)驗(yàn),對(duì)不同行業(yè)的產(chǎn)品說(shuō)明書也會(huì)匹配最合適的譯員來(lái)完成翻譯工作。對(duì)不同行業(yè)、不同領(lǐng)域的產(chǎn)品說(shuō)明書天譯時(shí)代都能準(zhǔn)確、專業(yè)、高效地完成。如果您有產(chǎn)品說(shuō)明書翻譯需求,歡迎您與我們?cè)诰€客服聯(lián)系,或者撥打我們的服務(wù)熱線:400—080—1181。

溫馨提示:以上報(bào)價(jià)均為參考報(bào)價(jià),具體價(jià)格根據(jù)內(nèi)容、難度、翻譯要求等綜合因素決定,詳詢客服。