保險單是保險人與投保人簽訂保險合同的書面證明文件,又稱“保單”。保險單上都明確完整地記載了有關保險雙方的權(quán)利義務,是一種非常嚴謹、邏輯性非常強的語言文本,隨著我國對外開放程度不斷提升,國際貿(mào)易中、境外投資保險、以及在國外生活可能需要的保險單也越來越多,保險單翻譯需求也在不斷增加。在生活中,更為常見的是國內(nèi)企業(yè)與國外企業(yè)之間的一些法律條款、理賠聲明等專業(yè)性比較強的保險翻譯工作。
保險單的翻譯在保證專業(yè)性的同時,翻譯語言必須要足夠流暢,因而,對譯員的綜合能力水平有著較高的要求。在翻譯保險單的過程中要注意以下兩點:
首先,保險翻譯兼法律性和商業(yè)性的特點,這使得它對譯者的首要要求是專業(yè)、準確,對一些專業(yè)術(shù)語有著更為清晰的了解和把握,不能犯一些低級錯誤。
其次,保險翻譯要求極其語言嚴謹、邏輯性強、行文規(guī)范、用詞樸實、意思清楚,不能存在任何具有歧義性的文字,也不需要過分華美的語言,多以中性詞出現(xiàn)為佳。保險的內(nèi)容涉及各行各業(yè),技術(shù)深度深淺不一,因此用語要求相當精煉和到位。
北京天譯時代是一家專業(yè)權(quán)威的翻譯公司,集金融翻譯和法律翻譯優(yōu)勢于一體,提供專業(yè)、權(quán)威的保險單翻譯。天譯時代有專業(yè)的金融行業(yè)領域翻譯團隊,資深譯員在保險單翻譯方面有著非常豐富的經(jīng)驗,準確、快速、高效地完成保險單翻譯。
保險單翻譯價格由語種、字數(shù)、翻譯要求、時限要求等多種綜合因素來決定,詳情歡迎您向我們在線客服咨詢或者撥打我們的服務熱線:400— 080 — 1181 。