病歷報(bào)告包括:病歷、檢驗(yàn)單、出入院記錄單、醫(yī)囑、病歷報(bào)告等,在出國(guó)就醫(yī)時(shí)病歷報(bào)告是給國(guó)外醫(yī)生或者專(zhuān)家提供之前國(guó)內(nèi)的病歷、檢查報(bào)告、藥物服用記錄等等,讓醫(yī)生能夠?qū)颊卟∏橛腥媪私?,制定一個(gè)治療方案。那么怎么找病歷報(bào)告翻譯公司呢?病歷報(bào)告翻譯可以找天譯時(shí)代翻譯,我司有醫(yī)院的病歷報(bào)告模版,具有完善醫(yī)療術(shù)語(yǔ)庫(kù)和專(zhuān)業(yè)的醫(yī)療翻譯服務(wù)團(tuán)隊(duì),可以提供病歷報(bào)告的翻譯、排版。
病歷報(bào)告翻譯件不僅僅給國(guó)外醫(yī)生看。如果確定了在國(guó)外進(jìn)行治療,那需要辦理簽證,那國(guó)外的醫(yī)院會(huì)給患者和隨行家屬出具看病的邀請(qǐng)函;在申請(qǐng)簽證過(guò)程中,申請(qǐng)人也需要提供病歷、檢查報(bào)告等作為簽證的支持性材料。所以患者的病歷以及相關(guān)檢查的翻譯是這一過(guò)程非常關(guān)鍵。
病歷報(bào)告翻譯服務(wù)
門(mén)診病歷,首次病程記錄,會(huì)診記錄,病程記錄,臨時(shí)醫(yī)囑單,長(zhǎng)期醫(yī)囑單,住院病案首頁(yè),住院診療摘要,住院記錄,手術(shù)記錄,出院記錄,出院小結(jié),出院病歷摘要,病歷記錄、放射診斷報(bào)告,超聲檢查報(bào)告單,CT檢查報(bào)告單,心電圖報(bào)告單,血液學(xué)檢驗(yàn),病理學(xué)檢查,生化檢驗(yàn)報(bào)告,影像學(xué)檢查報(bào)告單,免疫檢驗(yàn)報(bào)告,檢驗(yàn)報(bào)告單,健康體檢表,病歷報(bào)告等
病歷報(bào)告翻譯注意事項(xiàng)
1、病歷報(bào)告翻譯一定要忠于原文,不可以有任何信息的遺漏,也能對(duì)任何信息做修改。否則會(huì)對(duì)外國(guó)醫(yī)生判斷病情造成一定的困擾。
2、醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)的詞匯一定表達(dá)精確,因?yàn)獒t(yī)學(xué)是非常專(zhuān)業(yè)的領(lǐng)域,有很多的醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)和縮寫(xiě)。用專(zhuān)業(yè)、規(guī)范的醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)準(zhǔn)確傳達(dá)病歷的信息這個(gè)是至關(guān)重要。如果您英文很好,但是醫(yī)學(xué)方面了解不多,一定要找專(zhuān)業(yè)涉外的翻譯機(jī)構(gòu)或者翻譯公司進(jìn)行翻譯。
3、文件格式的問(wèn)題,譯文的格式和排版一定要和原文的格式一致,如果和原文對(duì)應(yīng)不上,可能會(huì)影響醫(yī)生的閱讀理解,這樣更專(zhuān)業(yè)、效率更高。
天譯時(shí)代病歷報(bào)告翻譯件優(yōu)勢(shì)
每頁(yè)病歷報(bào)告都有具有資質(zhì)證書(shū)的母語(yǔ)級(jí)譯員翻譯把關(guān),不會(huì)存在錯(cuò)譯漏譯現(xiàn)象。專(zhuān)業(yè)排版師會(huì)將移民材料按照原件的格式進(jìn)行排版,保證移民材料整體美觀大方。根據(jù)客戶要求提供符合使領(lǐng)館要求的病歷報(bào)告翻譯件,比如英屬聯(lián)邦制國(guó)家要求翻譯件附譯者聲明和譯員的個(gè)人信息(包括譯員的簽名、譯員證書(shū)編號(hào)、譯員所在單位或機(jī)構(gòu)的地址和聯(lián)系方式、翻譯日期),以保證您的證件無(wú)縫對(duì)接目的國(guó)的正常使用。經(jīng)我司出具的病歷報(bào)告翻譯翻譯件可遞交法院、大使館、公安、工商或其它權(quán)威公證機(jī)構(gòu)都具有全國(guó)通用的法律效力。
天譯時(shí)代病歷報(bào)告翻譯保障
天譯時(shí)代翻譯公司采用純人工翻譯模式,我司嚴(yán)格按照行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)及合同提供翻譯服務(wù),在項(xiàng)目順利完成后,仍然繼續(xù)保持與客戶的聯(lián)系,如果您覺(jué)得我們提供的譯文質(zhì)量不達(dá)標(biāo),都可以及時(shí)反饋,我們可以免費(fèi)修改或優(yōu)化,項(xiàng)目完成之后,我們也會(huì)根據(jù)需求出具發(fā)票等收款憑據(jù),如果客戶發(fā)現(xiàn)任何問(wèn)題,可隨時(shí)與我們溝通。
如果您需要翻譯病歷報(bào)告可以找天譯時(shí)代翻譯公司,我司 每頁(yè)病歷報(bào)告翻譯件都蓋工商備案的翻譯專(zhuān)用章和譯員簽名、譯員聲明、譯員翻譯證書(shū)(全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格考試網(wǎng)可查詢)以及公司營(yíng)業(yè)執(zhí)照加蓋公章,您可以拿著這些資料去辦理業(yè)務(wù),能夠得到官方機(jī)構(gòu)的認(rèn)可,同時(shí)承諾,嚴(yán)格保密客戶信息。詳細(xì)的病歷報(bào)告翻譯服務(wù)可以咨詢?cè)诰€客服或致電400-080-1181。天譯時(shí)代翻譯公司會(huì)為您提供較優(yōu)的語(yǔ)言解決方案!