西安會(huì)議翻譯一天多少錢?在國(guó)際間高層次、高級(jí)別的會(huì)議中,常常需要安排專業(yè)的會(huì)議翻譯來配合會(huì)議順利舉行,西安是我國(guó)重要發(fā)展城市,有越來越多的國(guó)際互譯在西安舉辦,而不同語言人群交流是始終存在障礙的,國(guó)際間的會(huì)議往往涉及多種不同語言,因此,在這種國(guó)際間會(huì)議中,就需要有會(huì)議翻譯來緩解雙方或多方交流溝通的不便。那么西安會(huì)議翻譯一天多少錢?下面就跟天譯時(shí)代翻譯公司來了西安解會(huì)議翻譯怎么收費(fèi)。
大多數(shù)跨國(guó)會(huì)議上都需要翻譯人員,會(huì)議翻譯的主要形式有同聲翻譯和交替翻譯這兩種形式的翻譯。而根據(jù)會(huì)議規(guī)模大小、涉及語種多少來決定翻譯采用同聲翻譯還是交替翻譯。同聲翻譯和交替翻譯難度有所不同,同聲翻譯是在不打斷講話者講話的情況下,不間斷地將內(nèi)容翻譯給聽眾的一種翻譯方式,同聲翻譯效率高,能保證演講或會(huì)議的流暢進(jìn)行;交替翻譯則是一邊聽講話者講話,一邊記筆記。當(dāng)講話者發(fā)言結(jié)束或者停下來的時(shí)候重新用目標(biāo)語言將講話者發(fā)言內(nèi)容清楚、流利的表達(dá)出來。交替翻譯要求口譯員能夠聽取長(zhǎng)達(dá)五至十分鐘連續(xù)不斷的講話,并運(yùn)用良好的演講技巧,完整、準(zhǔn)確地譯出其全部?jī)?nèi)容。目前,世界上95%的國(guó)際會(huì)議采用的都是同聲翻譯的方式。
影響西安會(huì)議翻譯收費(fèi)因素
1.經(jīng)驗(yàn)豐富的會(huì)議翻譯譯員,往往會(huì)價(jià)格高些,其參加的會(huì)議多經(jīng)驗(yàn)豐富、個(gè)人素質(zhì)高,臨場(chǎng)應(yīng)變能力強(qiáng),服務(wù)質(zhì)量有保障,因此此類譯員價(jià)格比較高,新手缺乏上述經(jīng)驗(yàn)價(jià)格較低,但是只要不低于正常價(jià)格即可,畢竟一場(chǎng)費(fèi)用不菲的涉外會(huì)議因翻譯質(zhì)量造成不良后果,可就得不償失。
2.如果會(huì)議所屬行業(yè)專業(yè)性很強(qiáng),因難度比普通會(huì)議難度大一些,那么通常同聲翻譯價(jià)格相對(duì)高一些,反之,一些商業(yè)活動(dòng)、開幕式等形式的活動(dòng)通用性強(qiáng),同聲翻譯價(jià)格相比較則低一些;
3.會(huì)議連續(xù)幾天,則會(huì)有相應(yīng)的折扣。另外,如果是用會(huì)議的高峰期,出現(xiàn)譯員供不應(yīng)求,也會(huì)相對(duì)高些,比如進(jìn)出口博覽會(huì)期間的譯員安排就是非緊張。
翻譯公司計(jì)算會(huì)議翻譯價(jià)格時(shí)參考,例如:會(huì)議翻譯的難易度、會(huì)議所屬領(lǐng)域、對(duì)會(huì)議翻譯譯員的要求等多種因素。假如所屬會(huì)議專業(yè)性不是很強(qiáng),那么對(duì)同聲翻譯譯員的要求就不是很高,所以會(huì)議翻譯的費(fèi)用就會(huì)稍微低一些;假如是醫(yī)學(xué)、機(jī)械制造等領(lǐng)域的會(huì)議,則需要會(huì)議翻譯譯員具備相關(guān)行業(yè)經(jīng)驗(yàn)才能勝任,所以這類會(huì)議翻譯譯員的收費(fèi)就高很多。
西安會(huì)議翻譯怎么收費(fèi)
會(huì)議翻譯的價(jià)格是根據(jù)同聲翻譯的難易度、會(huì)議所屬領(lǐng)域和語種及時(shí)間來計(jì)算的,價(jià)格 較低的語種就是英語、日語,越是小眾的語種價(jià)格也就也高。會(huì)議翻譯的價(jià)格一般是按照天數(shù)計(jì)算的,正常情況下會(huì)議翻譯價(jià)格交替翻譯3500/人/天起而同聲翻譯價(jià)格需要4500元/人天起,我司通常先給出大致翻譯價(jià)格區(qū)間,隨后結(jié)合客戶會(huì)議具體需求來匹配相關(guān)背景會(huì)議翻譯譯員,匹配到合適的譯員之后才能給到客戶具體的報(bào)價(jià),如需出差,客戶應(yīng)負(fù)責(zé)同聲譯員的食宿、交通和安全等費(fèi)用。另外,如果會(huì)場(chǎng)沒有同傳設(shè)備,也需要租賃相關(guān)的設(shè)備,也需要支付相應(yīng)的租金。具體同傳設(shè)備收費(fèi)價(jià)格可以參照《同傳設(shè)備租賃價(jià)格》。
由于影響西安會(huì)議翻譯價(jià)格的因素有很多,所以上述文章中會(huì)議翻譯價(jià)格僅供參考,具體的會(huì)議翻譯報(bào)價(jià)還是要看實(shí)際的翻譯需求。我司可以提供60余個(gè)語種的口譯翻譯服務(wù),口譯譯員嚴(yán)格執(zhí)行《翻譯服務(wù)規(guī)范第二部分:口譯》(GB/T1936.2-2006)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn),會(huì)議翻譯業(yè)務(wù)覆蓋了石油化工、法律金融、IT領(lǐng)域、汽車航空、電力機(jī)械、醫(yī)學(xué)、建筑等領(lǐng)域,根據(jù)不同行業(yè)領(lǐng)域、不同語種、不同地點(diǎn)等綜合因素來匹配出最合適的譯員,如果您想了解具體的西安會(huì)議翻譯價(jià)格及服務(wù)流程,歡迎向天譯時(shí)代翻譯咨詢或致電:400-080-1181。會(huì)為您提供較優(yōu)的語言解決方案!