在國外出生的孩子在北京要給孩子上戶口或申報生育津貼不要翻譯出生證明。須經正規(guī)翻譯公司翻譯方才有效,否則公安局會拒絕受理。那么北京哪里可以翻譯出生證明?多久能翻譯好?下面來看下天譯時代翻譯的出生證明翻譯服務。

北京哪里可以翻譯孩子出生證明?出生證明多久能翻譯好?

北京出生證明翻譯用途

一般用于出國移民或者是國外出生孩子上國內戶口之用,譯稿不僅要求翻譯語言精準,保證譯稿的準確性和有效性。天譯時代翻譯的出生證翻譯件得到公安局、公證處、移民局和戶籍部門的認可。

北京出生證明翻譯資質

北京出生證明翻譯件作為政府辦事機構使用或者領事館簽證時,正常情況下個人翻譯無效,需要找正規(guī)翻譯公司翻譯,并提供翻譯公司翻譯資質(加蓋公章的翻譯公司營業(yè)執(zhí)照復印件)。

1、翻譯資質:翻譯公司需在工商局注冊的公司公司名稱必須包含“翻譯字樣”,其營業(yè)執(zhí)照經營范圍里必須包含翻譯服務,

2、翻譯蓋章:翻譯公司的印章名稱需與營業(yè)執(zhí)照名稱保持一致。印章中公司名稱中文須有“翻譯”字樣,對應英文翻譯須有“Translation”字樣;且需要具有公安局備案編號的翻譯專用章,

3、翻譯聲明:英聯邦國家的院??赡軙蠓g件的結尾附上譯者聲明包含譯員的相關信息如:姓名、所屬公司、翻譯資格證書編碼、手寫簽字、翻譯日期等。

天譯時代北京出生證明翻譯件優(yōu)勢

天譯時代翻譯公司是經過國家工商局正式注冊,可通過紅盾網以及國家企業(yè)信用信息公示系統(tǒng)查詢, 每頁證件都有具有資質證書的母語級譯員翻譯把關,不會存在錯譯漏譯現象。專業(yè)排版師會將北京出生證明按照原件的格式進行排版,保證北京出生證明整體美觀大方。根據客戶要求提供符合使領館要求的北京出生證明翻譯件,比如英屬聯邦制國家要求翻譯件附譯者聲明和譯員的個人信息(包括譯員的簽名、譯員證書編號、譯員所在單位或機構的地址和聯系方式、翻譯日期),以保證您的證件無縫對接目的國的正常使用。經我司出具的出生證明翻譯件可遞交法院、大使館、公安、工商或其它權威公證機構都具有全國通用的法律效力。

如果您在北京需要翻譯出生證明以找天譯時代翻譯公司,正常情況下出生證明翻譯只需1個工作日,我司 每頁出生證明翻譯件都蓋工商備案的翻譯專用章和譯員簽名、譯員聲明、譯員翻譯證書(全國翻譯專業(yè)資格考試網可查詢)以及公司營業(yè)執(zhí)照加蓋公章,您可以拿著這些資料去辦理業(yè)務,能夠得到官方機構的認可。詳細的出生證明翻譯服務可以咨詢在線客服或致電400-080-1181。天譯時代翻譯公司會為您提供較優(yōu)的語言解決方案!